Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

строение земной поверхности

  • 1 строение земной поверхности

    n
    1) geol. Geländegestaltung, Oberflächengestaltung

    Универсальный русско-немецкий словарь > строение земной поверхности

  • 2 строение земной поверхности

    Russian-german polytechnic dictionary > строение земной поверхности

  • 3 строение

    строение с. Anordnung f; Aufbau m; стр. Bau m; Bauwerk n; Gebäude n; Gefüge n; хим. Konstitution f; Konstruktion f; Struktur f
    строение с. атома Atomaufbau m; Atombau m; Atomstruktur f
    строение с. волокна текст. Faserbau m; Fasergebilde n; Fasergefüge n; Stapelbau m
    строение с. зёрен Kornaufbau m; матер. Korngefüge n; Korngestalt f
    строение с. решётки крист. Gitteraufbau m; крист. Gitterbau m
    строение с. слитка мет. Blockgefüge n; Gußblockgefüge n
    строение с. ядра яд. Kernaufbau m; Kernstruktur f

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > строение

  • 4 Oberflächengestalt

    сущ.
    1) геол. рельеф (земной) поверхности, рельеф земной поверхности, топография (земной) поверхности
    4) микроэл. поверхностный рельеф, рельеф поверхности, топография (полупроводниковой пластины)

    Универсальный немецко-русский словарь > Oberflächengestalt

  • 5 Oberflächengestaltung

    сущ.
    2) геол. рельеф (земной) поверхности, рельеф земной поверхности, строение земной поверхности, топография (земной) поверхности
    3) стр. отделка поверхности, оформление поверхности

    Универсальный немецко-русский словарь > Oberflächengestaltung

  • 6 yer

    I
    сущ.
    1. земля:
    1) третья по порядку от Солнца планета солнечной системы. Yerin diametri диаметр Земли, Yerin quruluşu строение Земли, Yerin radiusu радиус Земли, Yerin süni peykləri искусственные спутники Земли, Yerin nüvəsi ядро Земли, Yerin öz oxu ətrafında fırlanması вращение Земли вокруг своей оси, Yerin tarixi история Земли
    2) верхний слой земной коры, почва, грунт, поверхность. Yerdə uzanmaq лежать на земле, yeri şumlamaq пахать землю, yer qazmaq копать землю, yerə yıxılmaq упасть на землю, yerə düşmək падать на землю, yerdən qalxmaq подняться с земли
    3) суша. Dənizçilər yeri gördülər моряки увидели землю, yer və su земля и вода
    4) территория, находящаяся в чьем-л. владении. Fermerin yeri земля фермера, əkin yeri пахотная земля, yerə sahib olmaq владеть землей, yer almaq получить землю
    2. место:
    1) пространство, которое занято или может быть занято кем-, чем-л. Açıq yer открытое место, boş yer свободное место, bağ üçün yer место для сада, divan üçün yer место для дивана, yer axtarmaq искать место, yer ayırmaq выделить место
    2) определённое пространство, пункт, где происходит что-л. İş yeri место работы, istirahət yeri место отдыха, görüş yeri место встречи, cinayət yeri место преступления, hadisə yeri место происшествия, təyinat yeri место назначения, doğulduğu yer место рождения
    3) пространство (стул, кресло, полка и т.п.), специально предназначенное для размещения кого-л., чего-л. Teatrda yer место в театре, kupedə yer место в купе, yer saxlatmaq бронировать место
    4) определённый участок, точка какого-л. предмета, тела. Vədənin ağrıyan yeri больное место (тела), bir neçə yerini ləkələmək nəyin ставить пятна в нескольких местах чего
    5) край, округа, местность. Gözəl yerlər красивые места, tanış yerlər знакомые места, sakit yerlər спокойные места, dağlıq yer гористая местность, doğma yerlər родные места, mən bu yerlərdənəm я уроженец (уроженка) этих мест, bu yerləri tərənnüm eləmək воспевать эти места
    6) провинция, периферия, а также периферийная организация, учреждение. Yerlərdən gələn nümayəndələr делегаты с мест, yerlərdə işləri canlandırmaq оживить работу на местах
    7) часть, отрывок художественного или музыкального произведения. Əsərin yaddaqalan yerləri запоминающиеся места произведения, kitabın zəif yerləri слабые места книги
    8) положение, занимаемое кем-л. в чём-л. Birinci yeri tutmaq занять первое место, layiqli yer достойное место, cəmiyyətdəki yeri kimin место в обществе чьё, həyatdakı yeri kimin место в жизни чьё, elmdəki yeri kimin место в науке чьё
    9) должность, служба; вакансия. Direktor yeri место директора, mühəndis yeri место инженера
    3. местность. Əhali yaşayan (məskun) yer населённая местность, uzaq yer отдалённая местность, kənd yeri сельская местность, düzənlik yer равнинная местность, yerin xəritəsi карта местности
    4. разг. постель. Yer salmaq постелить постель, yerindən qalxmaq подняться с постели, yerində uzanmaq лежать в постели, yerində yatmaq спать в постели, yer açmaq разостлать постель, yerini yığmaq прибрать постель
    5. разг. тара. Yerini çəkmək взвешивать тару, тарировать
    6. кон (в азартных играх – место, куда кладётся ставка)
    7. фон (ткани обоев и т.п.), по которому сделан рисунок
    II
    прил.
    1. земной. геогр. Yer kürəsi земной шар, yer qabığı земная кора, yer maqnetizmi земной магнитизм, yer cazibəsi земное притяжение, yer elektrik sahəsi земное электрическое поле, yer qütbü земной полюс, yer ekvatoru земной экватор, yer meridianı земной меридиан, yer uzunluğu земная долгота, yer kölgəsi земная тень, yer işığı земной свет, гидрогеол. yer səthinin geoloji quruluşu геологическое строение земной поверхности, yer qabığının orta səviyyəsi средний уровень земной коры
    2. земляной. Yer anbarı земляной амбар; в составных терминах: бот. yerfındığı арахис (земляной орех), yergilası мохунка (земляная черешня), yersarmaşığı будра (лиана); лингв. yer zərfi наречие места, yer zərfliyi обстоятельство места, yer budaq cümləsi придаточное предложение места
    ◊ yer ölçmək упасть на землю плашмя, растянуться; yer eləmək kimə nədə помочь к ому занять место где, поместить где кого, что; yer eləyir kimə обижает, наносит обиду; yer eləyir ki, … обидно, что …; yer yoxdur kimə, nəyə нет места кому, чему, для кого; yer üzündən silmək, götürmək kimi, nəyi стереть с лица земли кого, что; yer altından yasa gedən о человеке, действующем исподтишка; ayağımın altından yer qaçdı я удивлен (поражён) услышанным; özünə yer tapmamaq не находить себе места; bütün yer üzündə в целом мире: özünə yer eləmək втискиваться, пролезать куда; qəlbində yer eləmək (etmək, salmaq) kimin снискать любовь чью; yerin altını da bilmək, üstünü də видеть на три аршина под землей; yerin deşiyindən çıxartmaq kimi, nəyi из-под земли достать кого, что; yerin də qulağı var и земля имеет уши; yerə girmək сквозь землю провалиться; yerə batmaq запропаститься, деваться, деться неизвестно куда; iynə atsan yerə düşməz иголке негде упасть; əl-ayağını bir yerə yığmaq kimin женить кого; boş yerə попусту, понапрасну; ayrı yerə yozmaq придавать иной смысл (о слове, высказывании); yerə vurmaq нанести обиду кому; yerə vursan yer dağılar бутуз (об упитанном ребёнке); yerə mıxlanmaq застыть на месте, стоять как вкопанный; yerə soxmaq kimi опозорить, заставить краснеть кого перед кем; yerə salmaq nəyi уронить что; yerə girəsən чтобы ты сквозь землю провалился; yerə düşməyə qoymamaq nəyi с руками оторвать, расхватать что; yerə girməyə hazır idi был готов провалиться сквозь землю; sözünü yerə salmamaq kimin не отказывать к ому в просьбе; sözünü yerə salmaq kimin отказать к ому в просьбе; səbəbsiz yerə беспричинно, без причины, sözü bir yerə qoymaq сговариваться, сговориться, решить действовать совместно (сообща); özünü o yerə qoymamaq прикидываться непонимающим; nahaq yerə напрасно, понапрасну; kürəyini yerə vurmaq kimin положить кого на обе лопатки, одержать верх над кем; kürəyini yerə qoymamaq не сдаваться, не признавать своего поражения, yeri görünür чувствуется отсутствие чьё; yeri deyil: 1. nəyin не место чему; 2. kimin не место к ому; yeri gəlmişkən к слову, кстати; yeri rahatdır, yeri istidir kimin теплое местечко у кого; yeri-göyü birbirinə qatmaq перевернуть всё вверх дном; yerdə qalmayacaq: 1. kim выйдет замуж (о девушке); 2. не останется без наказания, без возмездия; yerdə qalan остальное; yerdə qalanlar все остальные; bir yerdə: 1. где-то; 2. kimlə совместно, вместе с кем; bir yerdə qərar tutmamaq (tapmamaq) не находить себе места; hər yerdə везде, всюду, повсюду; heç yerdə нигде; o yerdə ki … там, где …; adam olmayan yerdə adamdır (о плохом, недостойном человеке, скверной личности); yerdən göyə kimi razı olmaq: 1. kimdən быть бесконечно благодарным к ому; 2. nədən быть очень довольным чем; hər yerdən отовсюду, со всех мест; heç yerdən: 1. ниоткуда; 2. ни с того ни с сего (без видимой причины); 3. неожиданно; 4. из ничего, из-за пустяков; yerdən götürmək kimi протянуть руку помощи к ому; yerinə düşdü попал в точку; не в бровь, а в глаз; yerinə oturtmaq kimi посадить на место кого; yerinə süpürgə çəkmək nəyin очистить под метёлку, ничего не оставить; boğazının yoğun yerinə salmaq драть, надрывать горло, орать во всю глотку; yerini verməz kimin, nəyin не заменит, не может заменить кого, чего; yerini isti eləmək устраиваться, устроиться в теплом местечке; yerini dar eləmək kimin мешать к ому; yerini şirin eləmək стараться, постараться понравиться к ому-л., вызвать чью-л. симпатию к себе; yerini acı eləmək вызвать чью-л. антипатию к себе; yerini tanımamaq не знать своего места, не знать границ чему; yerini aldı nə сбылось, осуществилось что; yerini müəyyən etmək kimin, nəyin определить место, местонахождение кого, чего; yerini tanıtmaq kimin см. yerini göstərmək; yerini bərkitmək упрочивать, упрочить своё положение; yerini göstərmək указать на место, поставить на место; sənin yerində на твоём месте; yerində möhkəm oturmaq занимать прочное положение где-л.; yerindən oynatmaq: 1. nəyi сдвинуть с места, расшатать что; 2. kimi вывести из себя кого; yerindən eləmək kimi лишить места кого; yerindən oynamaq: 1. сходить, сойти со своего места, расшататься; 2. выходить, выйти из себя, вспылить, разгневаться; yerindən tərpətmək kimi сдвинуть с места кого; yerindən tərpənməmək: 1. не трогаться с места; 2. не предпринимать ничего; ağzı isti yerdədir kimin ни забот, ни хлопот у кого; iş nə yerdədir? как обстоит дело? sizin yerinizdə на вашем месте; yeriniz məlum жаль, что вас там не было; yerlə göy qədər как небо и земля (о разнице)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yer

  • 7 Geländegestaltung

    сущ.
    1) геол. преобразование земной поверхности, рельеф местности, строение земной поверхности, строение местности

    Универсальный немецко-русский словарь > Geländegestaltung

  • 8 Geländegestaltung

    f
    1. строение земной поверхности
    2. преобразование земной поверхности
    Geländegestaltung durch Verwitterung изменение строения земной поверхности в результате выветривания

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Geländegestaltung

  • 9 Oberflächengestalt

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Oberflächengestalt

  • 10 qabarım

    сущ. рельеф:
    1. строение земной поверхности. Dağ qabarımı горный рельеф
    2. выпуклое изображение на плоскости

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qabarım

  • 11 Oberflächenbeschaffenheit

    сущ.
    1) геол. состояние поверхности, характер граней, характер поверхности, характер поверхности или граней, свойства поверхности (кристалла)
    3) воен. характер земной местности, характер земной поверхности
    4) тех. качество поверхности, свойство поверхности
    5) стр. вид поверхности, обработка поверхности, фактура поверхности, чистота обработки поверхности
    6) астр. свойства поверхности, свойства поверхности, строение поверхности
    8) лес. свойство лицевой поверхности, свойство наружной поверхности

    Универсальный немецко-русский словарь > Oberflächenbeschaffenheit

  • 12 Oberflächengestalt

    f строение с. земной поверхности

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Oberflächengestalt

  • 13 Oberflächengestalt(ung)

    f
    строение [рельеф] земной поверхности

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Oberflächengestalt(ung)

  • 14 Seismics

    термины по теме: см. reflection method, refraction method, common-offset seismic traces, common mid-point seismic traces, Seismic Waves, normal moveout, static correction
    сейсморазведка - это методы разведочной геофизики, основанные на изучении особенностей распространения упругих (сейсмических) волн (Seismic Waves) в земной коре, с целью исследования её геологического строения. Основные методы сейсмической разведки: метод отражённых волн (МОВ, reflection method) и преломленных волн (МПВ, refraction method).
    При МОВ возбуждённая взрывом или механическим воздействием сейсмическая волна, распространяясь во все стороны от него, последовательно достигает нескольких отражающих границ (рис. ). На каждой из них возникает отражённая волна, которая возвращается к поверхности Земли, где фиксируется приборами. МОВ позволяет одновременно изучать геологическое строение на глубинах от 0,1-0,2 до 7-10 км и определять глубины сейсмических границ с точностью до 1-2%, обнаруживая при этом небольшие угловые несогласия, зоны выклинивания и участки смены фаций (facies). МОВ - наиболее точный и детальный метод изучения осадочных толщ, используемый главным образом при поисках нефти и газа, а также при изучении некоторых рудных месторождений и региональных геологических исследованиях. МПВ основывается на наблюдении волн, которые, преломившись в слое, отличающемся повышенной скоростью распространения сейсмических волн, проходят в этом слое значительную часть пути и после повторного преломления возвращаются к поверхности Земли (рис. ). Пользуясь МПВ, можно определять положение и форму поверхности одного или нескольких таких слоев и скорости в них на глубинах от нескольких м до десятков км. Сейсморазведку проводят вдоль профилей, на которых через определённые интервалы располагают источники и приёмники колебаний. В качестве источников колебаний используют взрывы зарядов в неглубоких (первые десятки м) скважинах; применяют также вибрационные или ударные передвижные установки. При каждом положении источника колебаний замеры на профиле производят сейсмоприёмниками, в которых механические колебания почвы преобразуются, в электрические; последние по соединительным линиям (косам) или по радио транслируются в передвижную сейсморазведочную станцию. Колебания, приходящие от каждого приёмника, усиливают, преобразовывают, записывают и получают полевую магнитную сейсмограмму; распределение времени пробега волны на профиле позволяет судить о путях её распространения, физическом типе и некоторых др. особенностях. Геологическую информацию из сейсмограмм извлекают обработкой на ЭВМ, в результате которой получают сейсмогеологические разрезы (seismic section, рис. ), отображающие положение сейсмических границ вдоль профиля, выраженное или во времени прихода сейсмических волн, или в глубинах. На основании разрезов составляют карты изохрон или изогипс. Для правильного геологического истолкования материалов сейсмической разведки. важно возможно более полное знание скоростей распространения волн в разрезе; сведения о скоростях волн могут быть получены из данных МОВ и отчасти МПВ и в особенности из данных детальных сейсмических наблюдений в глубоких скважинах. Поиск и разведка нефти и газа ведутся также с помощью морской сейсмической разведки.

    English-Russian oil and gas dictionary with explanation > Seismics

  • 15 блок-диаграмма

    1. block-diagram

     

    блок-диаграмма
    Перспективный схематический рисунок, изображающий вырезку участка земной коры в определенном масштабе. На передней и боковой стенках изображается геологическое строение в разрезе, на верхней стенке (стороне) – рельеф поверхности, иногда с элементами почвенно-растительного покрова.
    [ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]

    Тематики

    • геология, геофизика

    Обобщающие термины

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > блок-диаграмма

  • 16 block-diagram

    1. блок-диаграмма

     

    блок-диаграмма
    Перспективный схематический рисунок, изображающий вырезку участка земной коры в определенном масштабе. На передней и боковой стенках изображается геологическое строение в разрезе, на верхней стенке (стороне) – рельеф поверхности, иногда с элементами почвенно-растительного покрова.
    [ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]

    Тематики

    • геология, геофизика

    Обобщающие термины

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > block-diagram

См. также в других словарях:

  • Горы возвышенности земной поверхности — так называют значительные возвышенности земной поверхности, более или менее круто поднимающиеся над равнинами или нагорьями (плато). Г. поднимаются иногда отдельно это по большей части сопки (вулканы), но гораздо чаще соединяются в горные цепи и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Земной шар — Земля Фотография Земли с корабля Аполлон 17 Орбитальные характеристики Афелий 152 097 701 км 1,0167103335 а. е …   Википедия

  • Строение горных пород —         характер сложения горных пород из минералов и минеральных агрегатов. «С. г. п.» обобщённый термин, охватывающий понятия структуры и текстуры горных пород. Структура определяется размерами, формой и взаимными отношениями минералов;… …   Большая советская энциклопедия

  • Земной магнетизм —         геомагнетизм, магнитное поле Земли и околоземного космического пространства; раздел геофизики, изучающий распределение в пространстве и изменения во времени геомагнитного поля, а также связанные с ним геофизические процессы в Земле и… …   Большая советская энциклопедия

  • Нижнее строение пути — элемент железнодорожного пути, на котором размещается верхнее строение пути. Содержание 1 Общая информация 1.1 Земляное полотно …   Википедия

  • СССР. Геологическое строение —         Крупнейшие элементы структуры земной коры на территории СССР: Восточно Европейская и Сибирская платформы и разделяющие их складчатые геосинклинальные пояса Урало Монгольский, отделяющий Восточно Европейскую платформу от Сибирской и… …   Большая советская энциклопедия

  • Арктический шельф: строение, изучение — Арктика (от греч. arktikos – северный), северная полярная область Земли, включающая окраины материков Евразия и Северная Америка, почти весь Северный Ледовитый океан с островами (кроме прибрежных островов Норвегии), а также прилегающие… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Геология — в переводе с греческого обозначает науку о Земле. В настоящее время понимают под именем геологии историю Земли в обширном смысле этого слова, т. е. не только жизнь минеральную нашей планеты и те физические и химические изменения, которые в ней… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • РЕЛЬЕФ — (фр. relief, от лат. relevare поднимать, возвышать). Выпуклое изображение; скульптурные работы, более или менее выпуклые. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕЛЬЕФ 1) выпуклые скульптурные изображения… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Сёрдж — (подвижка ледника; англ. surge [sɜːdʒ]  всплеск)  резкое увеличение скорости движения ледников (до 300 м в сутки). Сёрдж является регулярным явлением, одной из стадий пульсаций (быстрых периодических колебаний)[1]… …   Википедия

  • Пржевальский Николай Михайлович — Пржевальский (Николай Михайлович) известный русский путешественник, генерал майор. Родился в 1839 г. Отец его, Михаил Кузьмич, служил в русской армии. Первоначальным учителем его был его дядя, П.А. Каретников, страстный охотник, вселивший ему эту …   Биографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»